Unités de mesure


Les variations des unités de mesure d'une châtellenie à l'autre rendent l'étude de celles-ci d'autant plus difficile. Les données ci dessous proviennent de l'étude des documents concernant pour la plupart Pitgam

- Mesures agraires:
gemet (en) = mesure (s) = 44 ares 44 centiares ou 44a 04ca? (grande mesure Pitgam)
lyne (n) = ligne (s)
virendeel = quartier
roede (n) = verge (s)

1 gemet= 3 lynen = 300 roeden2 (Bergues, Pitgam)
1 lyne = 100 roeden2
1 virendeel = 1/4 gemet = 75 verges2

La valeur de la mesure était différente de village à village, aussi il faut faire attention lorsque l'on veut calculer les superficies dans le système métrique.
Sur la base de 44 ares 44 centiares, 50 mesures représentent environ 22 hectares

Dans l'encyclopédie des poids et mesures de Horace Doursther de 1840 la valeur de la mesure de Bergues est basée sur une longueur de la verge de 3,8311 mètres ce qui donne une mesure = 44,031981 ares.

- Mesures de capacité:
Ces   unités de capacité ont été reprises d'un document de 1765 trouvé aux archives municipales de Bergues (CC 1/1) et concernant en particulier les rentes annuelles en nature payées(en blé, en avoine sans compter les poules et les agneaux) par les fermiers aux propriétaires de Pitgam.
Un point important est que, à part les rentes uniquement en argent sonnant et trébuchant, dans de nombreux cas les diverses rentes en nature sont transformées en quantité d'avoine. (carburant pour les chevaux des propriétaires, ou uniformisation demandée par les impôts)?

Le  Lex Mercatoria (en anglais) de Wyndam Beaves et joseph Clitty donnent des informations intéressantes sur les mesures de capacité utilisées pour le blé (corn et wheat) et du riz en flandres.

Les mesures de capacité utilisées dans ce document sont:
Achtendeel
Dans la partie flamande française du dictionnaire Halma 1781 4ème édition: achtese deel van een zekere koormaat = Un boisseau, huitième partie d'une certaine mesure de grain.

Canne traduit par canne.
Dans la partie du dictionnaire Halma français flamand (1733 4ème édition): "sorte de mesure utilisée dans plusieurs villes de commerce en France et en Italie.

Hoet non traduit:
D'après le dictionnaire Halma flamand français de 1781, hoet= hoed, zekere groote maat. Sorte de mesure de la forme d'un boisseau
Een hoed smeekoolen, une mesure de charbon de terre
Een hoed kal, une mesure de chaux

Provendier à été traduit par provende?

Quartier = quartier(virendeel); quart de mesure

Raziere = rasière
La rasière, ancienne mesure de capacité, a une valeur différente de ville en ville ainsi à Bergues elle correspond à 210 livres de blé et à Dunkerque 250 livres

Spynt ou spint = picotin.
Spint zekere maat, her vierde deel van an schepel, sorte de mesure qui tient la quatrième partie d'un boisseau, 1 picotin (halma 1781)

Stoop (en) non traduit
Le dictionnaire Olinger donnant "mesure de 2 pots" et Halma "mesure de 2 pots ou 4 pintes.

A partir de ce document il est possible de dire:

1-les valeurs des mesures de capacité de même nom sont différentes entre le froment ou blé et l'avoine (normal dans un récipient ils n'occupent pas le même espace)
2-Il est mentionné des froment parva., des froments vers. et la même chose pour l'avoine (haver) qui sont à expliquer...
3-Les équivalences mentionnées pour les rentes en nature permettent de se risquer à dire (si en base 10):
        Pour l'avoine:
            - 2 hoets = 2 1/2 rasières donc                                                                      1 hoet = 1,25 rasières
            - 1 hoet = 1 rasière 4 provendes donc 4 provendes = 0,25 razière et        1 provende = 0,0625 rasière
            - 1 picotin = 4 provendes donc                                                                   1 picotin = 0,25 rasière

        Pour le froment une anomalie entre le N° de parcelle 147 et 155 ne me permet pas de faire la même approche.
La lecture de l'ouvrage de Van Hille à ce sujet et celui de Paul Wandewalle: "Oude maten, gewichten en muntstelsels in vlaanderen, brabant en limburg" - Oostende 1984 devraient permettre d'aller plus loin dans la connaissance des mesures de capacité utilisées par nos ancêtres.

Deux sites donnent des informations concernant les mesures en Flandre:

http://home.nordnet.fr/~jacfermaut/terrierbierne01.html page 12

http://www.brunocallens.comRubrique poids et mesure

Ici aussi, un travail commun, centralisé sur un seul site, si possible public pour en garantir la continuité, serait utile pour les générations futures.

chiffres table pronom personnel

Page créée par Stevenoot pierrele 17/04/09.