1773 CONTRAT DE MARIAGE
TRADUIT EN FRANCAIS EN 1819

Ce document permet d'avoir une traduction d'un contrat de mariage faite 46ans après sa signature chez le notaire

Source Archives de Bergues II137
Un certain nombre de mots, dont certains listés en note, n'ont pas été traduit par le traducteur juré, sans pour autant changer le sens du texte. C'est toute la difficulté de la traduction, s'éloigner du mot à mot tout en restant fidèle à l'esprit du texte...
En marge:
21 January 1773
Fait copie le 22 avril 1819

1773 Flamand

Daer alzoo apparent huÿvelick staet te geschieden(1), naer ordonnantie te permissie van onze moeder de heÿlige, cattholÿcke appostolÿcke roomsche kercke, tusschen Philippus Jacobus DE WAELE fje Philippus Jacobus, jongman t'synnen t'selfs bÿ elde competent soo hÿ heeft verclaert, woonende op de prochie van Rexpoede, ten eender, & Marie Magdaleene DELMAERE, fja Jan Bapte, jongedochter t'haer selfs bÿ elde competent, soo sÿ heeft verclaert, woonende op de prochie van Killem, geassisteert met Carolus Ludovic BELLYNCK haer goede kennisse(2), woonende binnen dezen stede van Bergen ter andere, & voor eenigen bandt ofte ondertrauwe der selven, hebben tusschen elek anderen ondersproocken & geconditionneert bÿ form van contract antenuptiael, de pointen & articlen naervolgende, als te weten, dat aen den langstlevenden van eene van beede de apparente conjoincten ten sterfhuÿse(4) van den gonnen eerst commende te overlÿden(3), vooren uÿt sullen volgen sonder in staete of deele te brengen, eleke sÿne cleederen soo lÿnnen als woolen met baguen & juweelen ten hoofde(5), halze & lichaeme van de langstlevenden dienende geene gesondeert nochte gereserveert, als mede het best lidecant, ofte tiderpot?(6) met sÿn behanck daer inne het beste beddelÿck behoorlÿck gestoffeert, toe dies de beste casse ofte dressoor, ofte coffer slotvast ter coose: die alles t'sÿ datter ten eersten overlÿnden kÿnt ofte kinderen bevonden sÿn, ofte in apparentie van gebooren te woorden van hemlieden lichaeme geprocreert ofte geene, voorts geconditionneert indien ten eersten overlÿden van eene van beede de apparente conjoincten, geene kÿnt nochte kinderen bevonden en sÿn, nochte in apparentie van geboren te woorden van hemlieden lichaemen geprocreert, soo sal de langstelevende van eene van hun beÿde vooren uÿt heffen & profitteeren de somme van ses hondert guldens permissie, boven t'gonne bÿ t'eerste membre gedregen, nemaer & in contrarie gevalle, ten eersten overlÿnden kÿnt ofte kinderen bevonden sÿnde en apparentie van geboren te worden geprocreert alsvoren, in sulken gevalle en sal den langstlevenden van eene van hun beÿde als dan maer vooren uÿt heffen & profitteeren eene somme van drie hondert guldens permissie, boven t'gonne bÿ t'eerste membre gedregen, & noopende(7) de voordere pointen & articlen alhier niet ondersprooken, sal ten surpluse t'sterfhuÿse verdeelt worden, volgens de costume dezer stede & casselerie van Bergen, actum aldus gedaen & gepasseert binnen Bergen voorseÿt, ter presentie van Joannes VAN DEN BUSSCHE & Joannes DISSAUX beede woonende binnen deser stede, getuÿen hier over geroopen desen een entwÿntigsten januarÿ seventhien hondert drie ent'seventigh












1819 Traduction

Comme il y a apparence de mariage, selon l'ordonnance et permission de notre mère la sainte église, catholique apostolique et romaine, entre Philippe Jacques DEWAELE fils Philippe Jacques, jeune homme majeur par âge compétent comme il l'a déclaré, demeurant sur la paroisse de Rexpoede d'une part; et Marie Madeleine DELMAERE, fille Jean Baptiste, jeune fille majeur par âge competent comme elle l'a déclaré, demeurant sur la paroisse de Killem, assisté avec Charles Louis BELLYNCK son ami, demeurant en cette ville de Bergues, d'autre part,et pour lien unique ou fiançailles d'ycelui ont entr'eux stipulés et conditionnés par forme de contrat antenuptial, les points et articles suivant, savoir qu'au survivant de l'un deux apparens conjoints à la mortuaire du prémourant, suivra sans devoir rapporter dans l'état ou partage,chacun ses habillements soit linges que laines avec bagues et joyaux servant à son chef, col et corps du survivant, aucunes exemptés ni réservés, comme aussi le meilleur lit, ou lit de repos, avec sa tenture, avec les meilleurs literies convenablement étoffé, à ce joint la meilleure garde-robe ou armoire, ou coffre fermant à clef au choix; le tout qu'au cas du premier décès il y ait enfant ou enfants, ou en apparence de naître de leurs corps ou point, plus est conditionné qu'au cas de prédécès de l'un ou l'autre des futurs conjoints, aucun enfant ou enfants n'existent ou en apparence de naître et procrées de leurs corps, que le survivant de l'un d'eux prélevra et profitera une somme de six cents florins pardessus ce qui est porté par le premier membre, néanmoins et au cas contraire, qu'au premier décès il y ait un enfant ou enfants ou en apparence de naître et procrées au pareil cas le survivant de l'un d'eux en prelevera et profitera su'une somme de trois cents florins, pardessus ce qui est porté par le premier membre, et pour les autres points et articles ici non stipulés, sera au surplus la mortuaire partagée, selon la coutume de la ville et châtellenie de Bergues, susdit, a prélever ainsi fait et passé au dit Bergues, en présence de Jean VAN DEN BUSSCHE et Jean DISSAUX,tous deux demeurant en cette ville, témoins a ce invités, ce vingt et un janvier mil sept cent soixante treize, signé Philippe Jacques DEWAELE, M,M, DELMAERE,J DISSAUX, J VANDENBUSSCHE et BELLYNCK

Traduit du flamand par le traducteur juré soussigné, ce quinze juin mil huit cent dix neuf

Note:
(1) te geschieden = a arriver (non utilisé)
(2)haer goede kennisse: sa bonne connaissance, traduit par "son ami"
(3)ten sterhuÿse: la maison mortuaire, traduit simplement par "la mortuaire"
(4)van den gonnen eerst commende te overlÿden =le premier venant à décéder, traduit par "le prémourant"
(5)hoofde = tête, traduit élégamment par "chef"
(6)liderpot ou tiderpot (pb de paléo) traduit par "lit de repos". Recherche explicationr. Merci.
(7)& noopende = et concernant (non utilisé)

1795 lettre 5 nivose table 1785 compte fabrique oudezeele

Page créée par Stevenoot pierrele 05/04/11.